تایید مدارک ایرانی

مدارک رسمی ایرانی را می توان برای استفاده در ادارات آلمان تایید کرد. ادارات و مقام های آلمانی که درخواست مدرک کرده اند، به شما می گویند که آیا تایید سفارت لازم است یا نه. از جمله مواردی که معمولا تایید مدارک ایرانی لازم است عبارت است از تایید طلاقی که در ایران صورت گرفته است.
سفارت این حق را برای خود محفوظ می دارد که در موارد مورد تردید درخواست مدرکی کند که نشان بدهد مدارک تایید شده چه مصرفی دارند. 

برای اسناد و مدارک ایرانی، در تهران خدماتی تحت عنوان "روند جایگزین تایید و تصدیق مدراکــ" ارایه می دهیم. به این ترتیب، سفارت بر اساس نمونه امضاهای جدید، مهر و امضای وزارت امور خارجه را تایید می نماید. لطفا توجه داشته باشید مدارکی که دیگر حاوی نمونه امضای جدید نباشد از سوی ما مورد تایید و تصدیق قرار نخواهد گرفت.
در مورد اصل بودن اسناد به خودی خود، گواهینامه ای صادر نخواهد شد.
با امضای طرف ایرانی (وزارت دادگستری و وزرات امور خارجه) از سوی ایشان تایید می شود که ترجمه مدارک، از سوی یک مترجم رسمی انجام شده است. تایید و تصدیق اصل مدارک، از سوی سفارت آلمان انجام نمی پذیرد.

از آن جایی که مسئولین کنسولی موظف به همکاری در حفاظت از تبادل اسناد در داخل کشور و حفظ اعتماد به مطمئن بودن گواهی های دولتی می باشند، می توانند در صورت مشکوک بودن به صحت سند و یا در صورتی که سند به طورمشخص حاوی مطالب کذب باشد، از تأیید مدرک امتناع ورزند.